"being absent-minded"是动名词短语/现在分词短语,本质是形容词"absent-minded"(心不在焉的、走神的、魂不守舍的)加上"being"(表状态的持续或临时),整体表示“处于心不在焉的状态”。
简单来说,它描述人注意力不集中、思绪飘离当前场景、没专注于手头事的状态(比如开会时想别的事、走路时忘看路、说话时漏听关键信息)。
"being absent-minded"的语法功能取决于它在句中的位置,常见用法如下:
动名词短语作主语时,谓语动词用单数。
例:
Being absent-minded often causes small mistakes (like forgetting keys or missing a bus).
(心不在焉经常导致小错误,比如忘带钥匙或错过公交。)
Being absent-minded in class will make you miss important points.
(上课走神会让你漏掉重点。)
例:
She apologized for being absent-minded and forgetting our dinner date.
(她为自己心不在焉、忘了我们的 dinner 约会而道歉。)
The teacher criticized him for being absent-minded during the lecture.
(老师批评他 lecture 时走神。)
He was ashamed of being absent-minded when his boss was talking.
(老板说话时他走神了,对此他感到羞愧。)
常与"be accused of/be guilty of"等结构搭配,强调“处于…状态”。
例:
The driver was accused of being absent-minded and causing the accident.
(司机被指控因心不在焉导致事故。)
I’m afraid I was guilty of being absent-minded when you told me the plan.
(恐怕你跟我说计划时,我有点心不在焉。)
例:
Being absent-minded, she walked into a lamppost.
(因为心不在焉,她撞到了路灯柱。)
He spilled coffee on his shirt, being absent-minded while pouring.
(他倒咖啡时走神了,把咖啡洒在衬衫上。)
"absent-minded"是形容词,可直接修饰名词(如"an absent-minded student" 一个心不在焉的学生);
"being absent-minded"则强调“处于这个状态的过程/动作”,更侧重“临时的、正在发生的走神”,而非长期性格。
解释错误原因(忘事、犯错);
描述某人的临时状态;
表达对走神的歉意/批评。
用这个短语时,重点是突出“注意力不集中的状态”,而非单纯的“忘记”或“粗心”(后者更常用"forgetful"或"careless")。