"call it a night" 是一个常用口语短语,核心含义是:结束今晚的活动/行程,就此打住,决定今晚不再继续做某事(通常因为时间晚了、疲惫或活动已尽兴)。
字面直译是“把今晚称作(这样)”,实际引申为“今晚到此为止”,用于提议或决定终止当前的夜间活动(如工作、聚会、学习、娱乐等),回到休息状态。
结构固定:通常用主动态,主语可以是“人”或“群体”,常用搭配为:
主语 + call it a night(某人决定结束今晚的活动)
Let's call it a night(提议大家一起结束今晚的活动)
语境场景:
社交场合(聚会、看电影、逛街后):觉得累了/时间晚了,提议散场;
工作/学习场景(加班、熬夜赶工):决定停止今晚的工作,明天再继续;
日常对话:用于轻松或随意的场合,不用于正式语境(如商务会议的“结束晚间议程”更正式,不会用这个短语)。
社交场景:
"The party's been awesome, but it's almost 12. Let's call it a night and catch up next week!"
(派对超棒,但都快12点了。咱们今晚就到这儿吧,下周再聚!)
工作场景:
"I've been editing this video for 5 hours—I think I'll call it a night and finish it tomorrow morning."
(我已经剪这个视频5小时了——我打算今晚就到这儿,明天早上再完成。)
日常场景:
"We watched three movies in a row. I'm exhausted—let's call it a night."
(我们连续看了三部电影。我累死了——今晚就到这儿吧。)
call it a day:更通用,指“结束一天的工作/活动”(不管是不是晚上);
call it a night:专门强调“夜间的活动结束”,更聚焦“今晚”的终止。
简单来说,"call it a night" 就是口语中“今晚不玩了/不干活了,收工/散了吧”的自然表达~