“be armed with faith”是一个比喻性短语,核心含义是“以信仰(或坚定信念)为‘武装’”,强调用“信仰”作为精神力量去应对挑战、坚持目标或克服困难。
“be armed with”:固定搭配,字面义是“用(武器)武装”,引申为“具备/拥有(某种可作为支撑的力量、工具或品质)”;
“faith”:此处指“信仰”“信念”(可以是宗教信仰,也可以是对自己、他人或目标的坚定信任)。
整体表达“凭借/怀有坚定的信仰(作为精神支撑)”,突出信仰作为“精神武器”的作用——帮助人抵御怀疑、恐惧或挫折。
“be armed with faith”是系表结构,其中“be”根据时态/主语变化(am/is/are/was/were/will be等),“faith”可加定语修饰(如“strong faith”“unwavering faith”)。
用于描述人在面对挑战、不确定或困难时的精神状态,强调“信仰”是行动的动力或支撑。
1、 应对挑战:To overcome life’s obstacles, we must be armed with faith in our own strength.(为了克服生活中的障碍,我们必须以对自身力量的信念为武装。)
2、 坚持目标:She entered the marathon armed with faith that she could finish it.(她带着“自己能完赛”的信念参加了马拉松。)
3、 宗教语境:Many believers are armed with faith to face suffering.(许多信徒以信仰为武装面对苦难。)
4、 过去时:He was armed with faith when he started his business, even though everyone doubted him.(他创业时怀抱着信念,尽管所有人都质疑他。)
“be armed with”还可以接其他抽象名词,表达类似“以…为支撑”的含义,例如:
be armed with courage(以勇气为武装)
be armed with knowledge(以知识为武装)
be armed with hope(以希望为武装)
总结:“be armed with faith”是一个强调精神力量的短语,核心是“用信仰作为应对困境的支撑”,常用于励志、宗教或个人成长语境。