1、 结构:通常用于 show sb. out(主动式)或 sb. be shown out(被动式),其中 sb. 是被引导/送出门的人。
2、 适用场景:多用于日常接待、社交或办公场合(如主人送客人、秘书送访客、服务员送顾客等)。
主动式:
When the party ended, Mary showed her friends out.(派对结束后,玛丽把她的朋友送了出去。)
Could you show me out, please? I can’t find the exit.(你能带我出去吗?我找不到出口。)
被动式:
The VIP guests were shown out by the manager himself.(贵宾们由经理亲自送出门。)
注意与 show off(炫耀;卖弄)区分:
He always shows off his new phone.(他总炫耀他的新手机。)
She showed the guests out after dinner.(晚餐后她把客人送了出去。)