英语短语"demand sth. of sb."的核心含义是"向某人要求某物;要求某人具备/履行(某种品质、行为或责任)",语气强烈,强调要求的必要性或强制性(即要求必须被满足)。
demand:作为及物动词,意为"要求;索要",隐含"不容拒绝"的意味(比"ask"更严肃)。
sth.:可以是具体事物(如time、money、work)或抽象概念(如obedience、loyalty、honesty、respect)。
of sb.:指向"被要求的对象",强调"对某人的要求"(区别于"from sb."更侧重"从某人处获取")。
例:
The teacher demands strict obedience of her students.(老师要求学生严格服从。)
He demands too much time of me.(他要求我花太多时间/占用我太多时间。)
The company demands high quality of its suppliers.(公司要求供应商保证高质量。)
She demands perfection of herself in every task.(她做每项任务都要求自己尽善尽美。)
(强调"某人被要求做/具备某事")
例:
Strict punctuality is demanded of all employees.(所有员工都被要求严格守时。)
Respect is demanded of everyone in this family.(这个家庭要求每个人都互相尊重。)
不能说"demand sb. to do sth.":demand后不接不定式作宾语补足语(即不能直接跟"sb. + to do")。若要表达"要求某人做某事",需用以下两种结构:
① demand that sb. (should) do sth.(虚拟语气,should可省略)
例:The boss demanded that we (should) finish the work by Friday.(老板要求我们周五前完成工作。)
② demand sth. of sb.(用"sth."指代"做某事的要求")
例:The boss demanded the work of us by Friday.(老板要求我们周五前完成这项工作。)
两者常可互换,但语义侧重不同:
demand sth. from sb.:更强调"从某人处获取某物"(sth.多为具体事物,如money、help)。
例:He demanded $500 from his friend.(他向朋友索要500美元。)
demand sth. of sb.:更强调"对某人的要求"(sth.多为抽象品质或责任,如loyalty、obedience)。
例:He demanded loyalty of his teammates.(他要求队友忠诚。)
"demand sth. of sb."是正式、强硬的"要求"表达,适用于需要强调"必须满足"的场景,核心是"向某人索要/要求(具体或抽象的)事物"。使用时需注意避免错误搭配,优先用"demand that从句"或"demand sth. of sb."表达"要求某人做某事"。