“have respect for”是英语中常用的动词短语,核心含义是“对……持有尊重/尊敬的态度;重视……”,强调内心对某人、某事或某种观念的认可与敬重。
表示主语(人)从情感或态度上“尊重、尊敬”某人,或“重视、认同”某事物(如规则、传统、努力等)。
短语结构为:主语 + have (+ 程度修饰语) + respect for + 宾语(sb./sth.)
程度修饰语:可添加形容词/副词(如great/deep/much/little/no)来强调尊重的程度;
宾语:可以是人(如长辈、老师、他人)、事物(如法律、环境、努力)或抽象概念(如诚实、规则)。
1、 对人(尊敬):
I have great respect for my high school teacher—she inspired me to love literature.
(我非常尊敬我的高中老师——她激发了我对文学的热爱。)
They have a lot of respect for each other despite their differences.
(尽管有分歧,他们仍非常尊重彼此。)
2、 对事物(重视):
We should have respect for the law—breaking it harms everyone.
(我们应该尊重法律——违法会伤害所有人。)
She has respect for hard work and never takes shortcuts.
(她重视努力工作,从不走捷径。)
3、 否定形式(不尊重/不重视):
He has no respect for other people's privacy—he always reads my messages.
(他不尊重别人的隐私——总看我的消息。)
Don't have little respect for small achievements—every step counts.
(别轻视小成就——每一步都重要。)
4、 疑问形式:
Do you have respect for the traditions of this community?
(你尊重这个社区的传统吗?)
Why doesn't she have any respect for her parents' advice?
(她为什么不重视父母的建议?)
have respect for:强调“内心的尊重态度”(状态);
show respect for:强调“外在表现出尊重”(动作)。
例如:
I have respect for my boss.(我打心底尊重老板。)
I show respect for my boss by being on time.(我通过守时向老板表示尊重。)
“have respect for”是表达“尊重/重视”的核心短语,适用于正式/非正式语境,只需根据宾语调整具体含义(对人=尊敬,对事=重视),搭配程度词可更精准传达情感强度。