英语短语"in character"有两个核心含义,分别对应日常行为和表演场景,以下是详细解释及用法:
用于描述某人的行为、举动与他/她平时的性格、习惯完全一致,是“典型的”“本色的”。
→ 本质:行为是“这个人会做的事”。
基本结构:`It's in character (for sb) to do sth`(某人做某事符合其性格);`be in character for sb`(对某人来说符合性格)。
"It's so in character for Emma to volunteer at the shelter—she's always cared about animals."(艾玛去收容所做志愿者太符合她的性格了——她一直关心动物。)
"His decision to quit the job and travel was in character—he's never liked routine."(他辞职去旅行的决定符合他的性格——他从来都不喜欢按部就班。)
否定形式:`out of character`(不符合性格,反常)(常与`in character`对比)。
"Her rudeness to the waiter was totally out of character—she's usually so polite."(她对服务员的粗鲁完全不符合她的性格——她平时很有礼貌。)
用于描述演员彻底沉浸在扮演的角色中,言行、神态甚至思维都符合角色设定(有时即使脱离演出场景也保持角色状态)。
→ 本质:演员“变成了角色本身”。
常用表达:`stay in character`(保持角色状态);`be completely/totally in character`(完全入戏)。
"The actor stayed in character as a pirate even after the filming ended—he kept saying 'arrr!' to everyone."(演员拍完戏后还保持着海盗的角色状态——他对所有人都喊“arrr!”(海盗的口头禅)。)
"Her performance was amazing—she was so in character that the audience forgot she was acting."(她的表演太棒了——她完全入戏,观众都忘了她是在演戏。)
修饰动词:`act in character`(演得符合角色/本色出演);`behave in character`(行为符合性格)。
"He acted in character as the shy student—he barely spoke during the scene."(他演 shy 学生很符合角色——那场戏他几乎没说话。)
强调程度:可加副词`completely/totally/so`等加强语气,如`so in character`(太符合性格/太入戏)。
场景 | 含义 | 例句 |
---|---|---|
评价日常行为 | 符合性格/一贯作风 | "It's in character for him to help others."(他帮人符合性格。) |
讨论演员/表演 | 完全入戏/处于角色状态 | "The actress was in character throughout the play."(女演员整场戏都入戏。) |
通过以上例子,你可以快速掌握`in character`的两种核心用法~