"in the act of"是一个常用的英语短语,核心含义是“正在做…的过程中”“在…的瞬间/关键时刻”,强调动作正在进行的当下(尤其是被打断、捕捉或关注的瞬间)。
侧重描述“某个动作正在发生的实时状态”,常用来引出“正在做某事时发生了另一件事”,或“被当场抓住做某事”。
1、 后面接动名词(doing):因为"of"是介词,后接动词需用动名词形式。
2、 常见搭配结构:
主动语态:主语 + be动词 + in the act of + doing + when从句(此时发生另一件事)
被动语态:be caught/seen/stopped + in the act of + doing(被当场抓住/看到/阻止做某事)
1、 日常场景:
She was in the act of tying her shoelaces when the bus arrived.(她正在系鞋带时,公交车来了。)
I walked into the kitchen and found him in the act of drinking my coffee.(我走进厨房,发现他正在喝我的咖啡。)
2、 法律/负面场景(最常用“caught in the act”表示“当场抓获”):
The shoplifter was caught in the act of stealing a wallet.(那个 shoplifter 正在偷钱包时被当场抓住。)
The suspect was seen in the act of vandalizing the park bench.(嫌疑人正在破坏公园长椅时被看到。)
3、 中性/正式场景:
He paused in the act of speaking to listen to the noise outside.(他正在说话时停下来,听外面的响动。)
The artist was in the act of painting when the rain started.(艺术家正在画画时,下雨了。)
caught in the act:当场被抓(最常用的引申义,强调“现行”)
例:The thief was caught in the act—he had the stolen jewelry in his pocket!(小偷被当场抓住——他口袋里还装着偷来的珠宝!)
和while doing相比:
"in the act of"更正式,且更强调“动作进行的关键时刻”(如被抓、被打断的瞬间);
"while doing"更口语化,侧重“同时进行”(不强调“瞬间性”)。
例:
While I was cooking, the phone rang.(我做饭时,电话响了。)→ 普通的同时发生
I was in the act of cooking when the phone rang.(我正在做饭的时候(刚要翻炒/切菜的瞬间),电话响了。)→ 强调“做饭的动作正在进行的当下”
"in the act of"是一个强调动作实时性的短语,核心是“正在做…的瞬间”,后接动名词,常用在需要突出“关键时刻”或“当场性”的场景中(尤其是负面行为被抓现行)。
希望以上解释能帮你掌握这个短语!