"plug away" 是一个动词短语,核心含义是:坚持不懈地努力做某事;持之以恒地苦干(尤指需要耐心或长时间投入的任务)。
它强调“持续付出努力,不轻易放弃”,通常用于描述针对某个具体目标或任务的长期坚持。
"plug away" 是不及物动词短语,若要接具体的“努力对象”(即“在某事上坚持努力”),需搭配介词 at,构成结构:
plug away at sth(在某事上坚持不懈地努力)1、 基础用法(接具体任务):
She's been plugging away at her novel for two years.
(她两年来一直在坚持不懈地写她的小说。)
If you keep plugging away at your English, you'll improve quickly.
(如果你坚持努力学英语,你会进步很快的。)
2、 强调持续时间(常与完成进行时连用):
I've been plugging away at this report all morning.
(我整个上午都在闷头写这份报告。)
He plugged away at the math problem until he solved it.
(他一直钻研那道数学题,直到解出来为止。)
3、 口语化表达(简化语境,省略具体任务):
Just keep plugging away—you'll get there eventually.
(继续坚持下去——你最终会成功的。)
keep at it(坚持做)
persevere with(持之以恒)
chip away at(逐步攻克)
grind away at(苦干)
不要与形近短语混淆:
plug in:插入(电源、设备);例如:Plug in the charger.(插上充电器。)
plug up:堵塞;例如:Plug up the hole.(堵住洞。)
简言之,"plug away" 是描述“长期坚持努力”的实用短语,尤其适合表达“在枯燥/困难任务中持续投入”的场景~