英语短语"act upon"(也常写作"act on",两者可互换,"act upon"更正式)的核心含义是"根据…行动"或"对…起作用/影响",具体用法可分为两大类:
指遵循某一建议、指示、信息或信念去采取行动,强调“以…为依据”。
常见搭配:接表示“建议、命令、信息、决定”等的名词(如advice, instructions, orders, information, decision, belief等)。
例句:
You should act upon your teacher's advice to study harder.(你应该按照老师的建议更努力学习。)
The company will act upon the feedback from customers to improve its service.(公司将根据客户反馈改进服务。)
He always acts upon what he believes is right.(他总是按照自己认为正确的事去做。)
指某事物(如药物、政策、环境等)对另一事物产生效果或影响,强调“作用于…之上”。
常见搭配:接表示“人、系统、物体、问题”等的名词(如body, mind, system, problem, policy, stimulus等)。
例句:
This medicine acts upon the central nervous system to relieve pain.(这种药作用于中枢神经系统以缓解疼痛。)
The new law will act upon large corporations to reduce carbon emissions.(新法律将对大公司产生影响,促使它们减少碳排放。)
Positive feedback acts upon employees to boost their motivation.(正面反馈会对员工产生作用,提升他们的积极性。)
与"act on"的区别:两者意思完全一致,"act upon"更正式(多用于书面语或正式场合),"act on"更口语化。
宾语类型:可接名词、代词或宾语从句(如act upon what you hear“根据你听到的内容行动”)。
被动语态:较少用被动,通常以主动形式表达“某事物作用于另一事物”(如The drug acts upon the body. 而非The body is acted upon by the drug.)。
"act upon"的用法可简单归纳为:
遵循依据:act upon + 建议/指示/信息 → 按照…做;
产生影响:act upon + 人/物/系统 → 对…起作用。
通过具体语境判断其含义,搭配常见名词即可灵活使用~