"in confirmation of" 是一个正式的介词短语,意为 "为确认…;以证实…;作为…的确认"。它强调通过某种行为、文件或证据来验证或确认某件事的真实性、有效性或存在性。
该短语通常用于正式语境(如商务、法律、行政文书或正式沟通),后接名词/名词性短语(即需要确认的内容)。结构为:
以下是常见场景的示例,帮助理解具体用法:
商务场景:
"Please send us a signed invoice in confirmation of your order."
(请寄给我们一份签署的发票,以确认你的订单。)
→ 用“签署的发票”来确认“订单”的有效性。
法律/行政场景:
"The witness provided a statement in confirmation of the defendant’s alibi."
(证人提供了一份陈述,以证实被告的不在场证明。)
→ 用“证人陈述”来确认“不在场证明”的真实性。
日常正式沟通:
"I need your signature in confirmation of the meeting time."
(我需要你的签名来确认会议时间。)
→ 用“签名”来确认“会议时间”的达成。
正式性:该短语多用于书面语或正式口语,非正式场合更常用简单表达(如 "to confirm" 或 "for confirmation of")。
逻辑关系:短语前后的内容需构成“手段-目的”关系——前面的行为/文件是“手段”,后面的内容是“需要确认的目的”。
总结:"in confirmation of" 是一个连接“确认手段”与“确认对象”的正式短语,核心是通过具体方式验证某件事的准确性。