英语短语 "sort things out" 是一个常用的口语及书面表达,核心含义是“处理/解决事情、理清头绪、整理物品或矛盾”,强调将混乱、未解决或不清楚的状况变得有序、明确。
字面直译是“把事情理顺/理清楚”,具体可根据语境延伸为以下几种常见解释:
1、 解决问题、化解矛盾(最常用);
2、 整理物品(如文件、衣物等);
3、 理清思路、安排事务;
4、 处理人际关系中的分歧。
用于处理待解决的麻烦、争议或未完成的事,强调“搞定”或“收尾”。
After the misunderstanding, they decided to sit down and sort things out.(误会后,他们决定坐下来把事情说清楚。)
I need to sort things out with the bank about my missing payment.(我得和银行解决我那笔失踪的付款问题。)
Let’s sort things out before the project deadline.(项目截止前咱们得把问题解决掉。)
用于将杂乱的物品(如文件、衣柜、房间)归类或整理有序。
She spent the whole morning sorting things out in her attic.(她花了一上午整理阁楼里的东西。)
Can you help me sort things out—these papers are a mess!(你能帮我理理吗?这些文件乱成一团!)
用于梳理混乱的思路、计划或事务,让逻辑更清晰。
I need a quiet day to sort things out—my schedule is all over the place.(我需要安静一天理清头绪——我的日程全乱了。)
Before making a decision, let’s sort things out step by step.(做决定前,咱们一步步理清楚。)
常与介词 with 搭配(sort things out with sb.),表示“和某人解决矛盾/和好”。
He’s going to meet his ex-girlfriend to sort things out once and for all.(他要和前女友见面,彻底把事情说清楚。)
We had a fight last week, but we sorted things out yesterday.(我们上周吵架了,但昨天和好了。)
Sort out sth./sb.:后接具体对象(如 sort out the problem 解决问题;sort out the kids 管好孩子们);
Sort oneself out:“理清自己的事/调整状态”(如 He needs to sort himself out before starting a new job. 他得先调整好状态再开始新工作);
Get things sorted out:“把事情处理好”(更强调结果,如 I’ll get things sorted out by Friday. 我周五前会把事情搞定)。