"without aim or purpose"是一个介词短语,核心含义是“没有目标/目的;漫无目的”,用来描述行为、状态或事物缺乏明确的方向或意图。
字面直译为“没有目标或目的”,强调行为的随意性、无计划性,或事物的无意义性(缺乏存在的理由)。
该短语通常在句中作状语(修饰动词,说明动作的状态)或表语(修饰主语,说明主语的特征),常用来描述:
1、 人的行为(比如“闲逛、做事”);
2、 事物的性质(比如“项目、活动”)。
He wandered the streets without aim or purpose after losing his job.
(失业后,他漫无目的地在街上闲逛。)
She spent the afternoon without aim or purpose, flipping through magazines and scrolling on her phone.
(她一下午都漫无目的地度过,翻杂志、刷手机。)
The meeting felt without aim or purpose—we didn’t decide anything.
(这次会议让人觉得毫无目的——我们什么都没决定。)
A life without aim or purpose is like a ship adrift at sea.
(没有目标的人生就像海上漂泊的船。)
aimlessly(副词,更简洁,直接修饰动词):He wandered aimlessly.
without direction(更强调“无方向”):She lived without direction for years.
pointless(形容词,强调“无意义”):The task was pointless.
"without aim or purpose"是一个书面/口语都常用的短语,核心是“缺乏目标”,适用于描述行为的随意性或事物的无意义性,使用时注意其在句中的成分(状语/表语)即可。