ignorance 是不可数名词,意为“无知;缺乏知识/了解”;
of 是介词,引出“无知/不了解的具体对象”(即“对什么的无知”)。
“of”后接具体的人、事、物或概念,说明“无知的对象”。
His ignorance of the law led to his arrest.(他对法律的无知导致了被捕。)
We cannot excuse our ignorance of basic safety rules.(我们不能为自己对基本安全规则的无知找借口。)
She was embarrassed by her ignorance of classical literature.(她为自己对古典文学的无知感到尴尬。)
Ignorance of how to use the equipment could be dangerous.(不了解如何使用该设备可能很危险。)
表示“处于对……无知的状态;不知道……”,强调“不知情的状态”。
She was in complete ignorance of his plans to move abroad.(她完全不知道他要移居国外的计划。)
They acted in ignorance of the new company policy.(他们在不知道新公司政策的情况下采取了行动。)
“ignorance”前可加形容词(如 complete/total/wilful/widespread 等),强调“无知的程度”。
The survey revealed widespread ignorance of nutrition among young people.(调查显示年轻人对营养知识普遍无知。)
Wilful ignorance of environmental issues is a serious problem.(故意无视环境问题是个严重的问题。)
ignorance 是不可数名词,不能直接加不定冠词“a”(如不能说 an ignorance of,但可加形容词后用“a”吗?通常不用,直接用“形容词+ignorance of”,如 complete ignorance of)。
与 ignorance about 的区别:两者含义相近,但 ignorance of 更正式,强调“对某事物的本质/核心的无知”;ignorance about 更口语化,侧重“对某事物的细节/信息的不了解”(如:ignorance of history 强调对历史本身的无知;ignorance about recent events 强调对近期事件的信息不了解)。