"jump at"是一个常用的英语动词短语,核心含义围绕"快速、急切地做出反应",具体可分为两大场景用法:
表示毫不犹豫、欣然抓住某个有利的机会或提议,强调"主动性和迫切性"。
搭配对象:常接抽象名词(如chance/opportunity/offer等)或代词(it/that)。
例句:
She jumped at the chance to study in Paris.(她急切地抓住了去巴黎留学的机会。)
When they offered me a promotion, I jumped at it immediately.(当他们给我升职时,我立刻接受了。)
Don’t hesitate—jump at any opportunity to practice your English.(别犹豫,抓住任何练习英语的机会。)
表示突然、快速地向目标扑过去(常指动物或人因攻击、兴奋等做出的动作)。
搭配对象:接具体的人或物(如stranger/mouse/ball等)。
例句:
The dog jumped at the stranger who was knocking on the door.(狗扑向了敲门的陌生人。)
The cat jumped at the bird but missed.(猫扑向那只鸟,但没抓住。)
He jumped at the ball and caught it with one hand.(他扑向球,用一只手接住了。)
1、 及物短语:后面必须接宾语(抽象或具体名词/代词),不能单独使用。
✖️ 错误:He jumped at.(缺少宾语)
✔️ 正确:He jumped at the offer.(他接受了提议)/ He jumped at the thief.(他扑向小偷)
2、 主语限制:通常用于有自主行动力的主语(人、动物等),因为强调"主动反应"。
3、 语境区别:
表示"接受机会"时,语境多为积极、有利的情况(如升职、留学、合作等);
表示"扑向"时,语境多为动作性强的场景(如动物攻击、人扑球等)。
jump on:表示"斥责、批评"(= scold)或"跳上",与"jump at"含义不同:
Don’t jump on me for forgetting your birthday!(别因为我忘了你生日就骂我!)
She jumped on the bus just in time.(她及时跳上了公交车。)
"jump at"的核心是"快速、急切的反应"——要么是"抓住机会"(抽象),要么是"扑向目标"(具体)。记住常见搭配(如jump at a chance/offer)和动作场景,就能轻松掌握啦!