"make a mess of" 是一个常用动词短语,字面意为“把……弄成一团糟”,实际引申为:
搞乱、弄脏(具体事物);
搞砸、破坏(抽象的计划、任务、关系等)。
强调对某事物造成混乱、失败或不良后果。
结构:make a mess of + 名词/代词(of 后面必须接宾语,表示“被搞乱/搞砸的对象”)
1、 具体事物(搞乱/弄脏)
Don't make a mess of the kitchen while I'm out.(我出去时别把厨房搞乱。)
The kids made a mess of the living room with their toys.(孩子们用玩具把客厅弄得一团糟。)
2、 抽象事物(搞砸/破坏)
He made a mess of the job interview by arriving late and forgetting his resume.(他面试迟到还忘带简历,把面试搞砸了。)
She's afraid she'll make a mess of the presentation if she gets nervous.(她担心如果紧张会把演讲搞砸。)
They made a mess of their relationship by not communicating honestly.(他们因为缺乏坦诚沟通,把关系搞僵了。)
mess up:与 "make a mess of" 意思相近,但结构更简洁(直接接宾语),口语中更常用。
例如:He messed up the project. = He made a mess of the project.(他把项目搞砸了。)
"make a mess of" 是及物短语,必须带宾语(of 后面不能空);
可用于主动或被动,但被动语态较少见(如:The party was made a mess of by the guests. 客人把派对搞砸了)。
总结:"make a mess of" 是描述“搞乱/搞砸某事”的实用短语,覆盖从日常小事到重要任务的场景,记住“of + 宾语”的结构即可灵活使用~