"fit into sth." 本质表达 "与...相适配/融合/契合",具体含义随语境变化,可归纳为以下4类核心场景:
强调"自然融入某一整体",主语通常是人或需融入的事物,宾语是"环境/群体/文化"等。
She’s struggling to fit into the new school.(她正在努力适应新学校。)
The new puppy fits into our family perfectly.(这只新小狗完美融入了我们家。)
It takes time to fit into a foreign culture.(融入外国文化需要时间。)
表示"满足某一规则/目标",主语是事物,宾语是"标准/要求/计划"等。
This design doesn’t fit into our brand’s style.(这个设计不符合我们品牌的风格。)
Does this project fit into the company’s long-term goals?(这个项目符合公司的长期目标吗?)
The budget must fit into the department’s limits.(预算必须符合部门的限制。)
描述"物体的大小与空间匹配",主语是物体,宾语是"空间/容器"等。
Will this suitcase fit into the overhead bin?(这个行李箱能放进头顶的行李架吗?)
The books don’t fit into the small shelf.(这些书放不进这个小书架。)
The couch fits into the living room nicely.(沙发刚好能放进客厅。)
固定搭配 "fit into place" 表示"零散的部分拼接成逻辑通顺的整体",类似"谜团解开"或"事情步入正轨"。
After talking to him, all the pieces of the story fit into place.(和他谈过之后,整个故事的脉络都清晰了。)
Once we hired the new manager, everything started to fit into place.(一旦我们雇了新经理,一切都开始有序运转。)
当需要表达"将...纳入/安排进..."时,常用双宾语结构:fit + 需安排的事物 + into + 时间/计划/空间。
Can you fit a 30-minute meeting into your afternoon?(你能把30分钟的会议安排进下午吗?)
She fits three kids’ activities into her busy day.(她把三个孩子的活动塞进了忙碌的一天。)
I need to fit more exercise into my routine.(我需要把更多锻炼纳入日常。)
1、 主语:可为人、物或抽象事物(如计划、设计);
2、 宾语:需是名词/名词短语(不接动词原形,若接动作需用动名词或名词化表达,如 fit working late into your schedule 而非 fit into work late);
3、 时态:过去式可用 fit(美语)或 fitted(英语),如 He fit/fitted into the role well.;
4、 近义词辨析:
adapt to:更强调"主动调整以适应"(如 adapt to a new job);
blend into:更强调"与整体融合,不突兀"(如 blend into the crowd);
comply with:更正式,强调"遵守规则"(如 comply with safety standards)。
通过以上场景和例子,"fit into sth." 的用法基本覆盖了日常交流中最常见的情况~