英语短语 finish with 是一个多义的及物动词短语,核心含义是“结束与某人/某物的关联”,具体用法需结合语境判断。以下是其常见含义、用法及例句,帮你全面掌握:
表示不再需要或已经使用完某物品,强调对物品的“使用状态结束”。
例句:
Are you finished with the coffee mug? I need to wash it.(你用完咖啡杯了吗?我要洗了。)
I’ve finished with my notebook—you can borrow it.(我用完笔记本了,你可以借走。)
用法:后接物品名词/代词,常用来询问或告知对方“是否可使用/处理某物品”。
表示结束与某人的情感或社交联系,等同于“break up with sb”(分手)或“end a relationship with sb”。
例句:
She finished with her boyfriend last month because he lied to her.(她上个月和男朋友分手了,因为他撒谎。)
I’ve finished with that friend—we have nothing in common anymore.(我和那个朋友断交了,我们再也没有共同语言。)
用法:后接表示人的名词/代词,口语中常用,语气较直接。
表示某个活动、事件的最后环节是某物/某事,强调“结尾的内容”。
例句:
The party finished with a big cake and a sing-along.(派对以一个大蛋糕和齐唱结束。)
The lecture finished with a Q&A session for the audience.(讲座以观众问答环节结束。)
用法:后接表示“结尾内容”的名词/短语,描述事件的“最终部分”。
常与 be动词 连用(be finished with),表示“对某物的需求或使用彻底结束”,语气更强调当前状态。
例句:
I’m finished with this old phone—it’s too slow.(我不用这个旧手机了,太慢了。)
Are you finished with your homework? Let’s go play basketball.(你作业做完了吗?咱们去打篮球吧。)
用法:强调“不再需要”的状态,而非“完成动作”(区别于“finish doing”,见下文)。
很多人会混淆这两个表达,核心差异在于:
finish doing:强调完成具体的动作(如“finish reading the book”=“读完这本书”,动作结束);
finish with:强调与某人/某物的“关联结束”(如“finish with the book”=“不再需要/使用这本书”,状态结束)。
例:
I finished reading the novel yesterday.(我昨天读完了那本小说。)→ 动作完成;
I’m finished with the novel—you can take it.(我不用那本小说了,你拿走吧。)→ 状态结束(不再需要)。
询问他人是否用完某物:Are you finished with...?(你用完…了吗?)
例:Are you finished with the remote control?(你用完遥控器了吗?)
告知他人自己已结束某事:I’m finished with...(我用完/做完…了。)
例:I’m finished with my work—let’s leave.(我做完工作了,咱们走。)
接物品:用完/不再需要;
接人:断绝关系;
接事件内容:以…结束。
掌握这些用法,你就能在日常对话中自然使用啦!