"in the case of sth." 是一个介词短语,主要用来引出具体的情况、对象或话题,表示“就……而言;在……的情况下;至于……”。它的作用是将讨论的范围限定在某个特定的人、物或场景中,避免泛泛而谈。
该短语后接名词、名词短语或代词(不能接句子),即:
可放在句首(引出话题)或句中(限定范围),作状语。
通过不同场景的例子,更清晰理解其用法:
用于指出某一具体情况适用的规则、做法:
In the case of emergency, please press the red button.(遇到紧急情况时,请按红色按钮。)
The refund policy is strict in the case of damaged goods.(对于损坏的商品,退款政策很严格。)
用于将话题聚焦在某个具体的人或物上:
In the case of children, the medicine should be taken twice a day.(就儿童而言,这种药应每天服用两次。)
The new law has little impact on big companies, but in the case of small businesses, it’s a game-changer.(新法律对大公司影响不大,但对小企业而言,它彻底改变了局面。)
常与“in the case of...; in the case of...”连用,对比两种情况:
In the case of adults, the course lasts 8 weeks; in the case of teenagers, it’s 6 weeks.(对于成年人,课程持续8周;对于青少年,则是6周。)
很多人会混淆这两个短语,关键区别在于是否有定冠词“the”:
in case of:表示“万一;如果发生”(强调“未发生的突发情况”),后接名词,如:
In case of fire, leave the building immediately.(万一发生火灾,立即离开大楼。)
in the case of:表示“就……而言;在……的情况下”(强调“特定的已知情况或对象”),如:
In the case of fire(=“关于火灾这种情况”), the alarm will go off automatically.(就火灾而言,警报会自动响起。)
该短语正式程度中等,可用于口语和书面语(尤其常见于学术、商务或说明性文本中)。
若要接句子,需调整结构:不能说“in the case of that he is late”,应改为“in the case of his being late”(动名词短语)或“if he is late”(条件句)。
总结:"in the case of sth." 是一个实用的“范围限定词”,帮助你在表达中更精准地指向具体情况或对象,避免歧义。多结合例句练习,就能熟练掌握~