"puff up" 是一个常用的英语短语,核心含义与“膨胀、鼓起”相关,但在不同语境中可引申出 3个主要用法,以下逐一解释并附例句:
指物体因内部气体、热量或压力增加而变大、变蓬松,常见于描述食物(如面包、蛋糕)、气球、衣物等。
不及物用法(主语为事物):
The bread puffed up perfectly in the oven.(面包在烤箱里完美地膨胀起来。)
The balloon puffed up when I blew into it.(我吹气时,气球鼓了起来。)
及物用法(较少见,需接宾语):
She puffed up the pillow before lying down.(她躺下前把枕头拍蓬松了。)
指人因获得表扬、成功或优势而变得自负、目中无人,强调“自我膨胀”的心理状态。
常用结构:be puffed up with + 情绪/原因(被动语态,表“因…而自满”)
He was puffed up with pride after winning the award.(获奖后他骄傲得不得了。)
Don’t get puffed up by small achievements—stay humble.(别因小成就就自满,保持谦逊。)
指身体某部分因受伤、过敏或感染而肿大,强调“物理性肿胀”。
不及物用法(主语为身体部位):
My ankle puffed up badly after I twisted it.(我扭到脚踝后,肿得很厉害。)
The mosquito bite puffed up into a red bump.(蚊子咬的地方肿成了一个红包。)
含义 | 常见搭配/主语 | 例句 |
---|---|---|
物体膨胀 | 食物、气球、枕头等 | The cake puffed up in the oven. |
人自满 | be puffed up with + 骄傲/成功 | She’s puffed up with her new promotion. |
身体肿胀 | 脚踝、脸、蚊虫叮咬处 | His eye puffed up after the fight. |