"stick by" 主要表达 "支持;忠于;信守;不离不弃" 的意思,强调在困难、分歧或承诺中保持对他人/事物的坚定立场。
"stick by" 是 及物动词短语,后面通常接 人 或 抽象事物(如承诺、原则、信仰等),结构为:stick by sb./sth.
强调在他人遇到困难、质疑或低谷时,依然保持陪伴与支持。
When I lost my job, only my family stuck by me.
(我失业时,只有家人一直支持我。)
A true friend sticks by you through thick and thin.
(真正的朋友会与你同甘共苦。)
强调遵守或坚持自己的信念、诺言,不轻易动摇。
She always sticks by her principles, even when it's hard.
(即使很难,她也始终坚守自己的原则。)
He stuck by his promise to help me move house.
(他信守诺言,帮我搬家了。)
Stick by me until we reach the exit—this place is confusing.
(跟着我直到出口——这地方太绕了。)
需注意和 stick to 区分(两者含义易混淆):
stick to:侧重"坚持(具体行为、计划、规则等)",如坚持 diet(饮食)、plan(计划)、routine(常规)。
例:Stick to your study schedule—don't get distracted.(坚持你的学习计划,别分心。)
stick by:侧重"支持/信守(人或抽象承诺)",情感色彩更浓。
"stick by" 是表达 "坚定支持" 或 "信守承诺" 的常用短语,核心是"不变的立场"——对人不离不弃,对事坚守原则。