"touch down"是一个常用的英语短语,核心含义与“接触地面”相关,但在不同语境中有具体引申义,以下是详细解析:
"touch down"主要作不及物动词短语(偶尔作名词,需连写为"touchdown"),核心场景分为两类:
最常见的含义,用于描述飞机、直升机、航天器、热气球等在空中运行的交通工具接触地面并完成降落的动作。
结构:主语(交通工具/航天器) + touch down (+ 地点介词短语,如on/at)
例子:
The plane touched down safely at Beijing Capital Airport.(飞机安全降落在北京首都机场。)
NASA’s Perseverance rover touched down on Mars in February 2021.(NASA的“毅力号”火星车于2021年2月在火星着陆。)
We’ll touch down in Paris at 8 PM local time.(我们将于当地时间晚8点在巴黎降落。)
在美式足球(American football)或英式橄榄球(rugby)中,指球员将球带入对方“端区(end zone)”并使球接触地面,从而获得得分(是比赛中分值最高的得分方式)。
动词用法(不及物):主语(球员) + touch down (+ 地点)
例子:The running back ran 40 yards and touched down in the end zone.(跑卫冲了40码,在端区触地得分。)
名词用法(常连写为"touchdown",可数):表示“触地得分”这一行为或分数
例子:The team scored two touchdowns in the first quarter.(球队在上半场得了两个触地得分。)
在非正式语境中,"touch down"可引申为“终于到达/完成某个重要阶段”,强调“历经过程后抵达目标”。
例子:
After months of planning, our new café will touch down next week.(经过数月筹备,我们的新咖啡馆下周就要开业了。)
The long-awaited movie finally touched down in theaters last Friday.(这部万众期待的电影上周五终于在影院上映了。)
1、 不及物特点:"touch down"作为动词短语时,后面不直接接宾语(如需加地点,需用介词on/at连接)。
❌ 错误:The pilot touched down the plane.(应为The pilot touched down the plane? 不,正确说法是The plane touched down. 或 The pilot landed the plane.)
✅ 正确:The plane touched down smoothly.(飞机平稳降落。)
2、 名词形式:表示“触地得分”时,通常连写为"touchdown",而非"touch down"。
例子:That was an incredible touchdown!(那是个不可思议的触地得分!)
语境 | 含义 | 用法示例 |
---|---|---|
航空/航天 | 着陆/降落 | The spacecraft touched down on the moon. |
橄榄球/美式足球 | 触地得分(动词/名词) | He touched down for a touchdown. |
非正式引申 | 到达/完成重要阶段 | Our project finally touched down. |
通过以上场景的区分,"touch down"的用法就清晰多啦!