"feel no interest in" 表示 "对……不感兴趣",强调主观上的感受("feel" 突出"觉得、感到"),即从内心深处觉得某事物没有吸引力或不值得关注。
该短语的关键是 "in" 作为介词,后面必须接名词、代词或动名词(v-ing)(因为介词后需跟名词性成分)。
主语 + feel(s) no interest in + 名词/代词/动名词
通过不同类型的宾语,理解其具体应用:
接名词:
I feel no interest in history.(我对历史不感兴趣。)
She feels no interest in fashion.(她对时尚不感兴趣。)
接代词:
He talked about the new project, but I felt no interest in it.(他聊了新项目,但我对它没兴趣。)
接动名词(v-ing):
They feel no interest in learning French.(他们对学法语不感兴趣。)
Do you feel no interest in going hiking with us?(你对和我们去徒步旅行没兴趣吗?)
同义替换:与 "have no interest in" 意思相近,但 "feel no interest in" 更强调主观感受("觉得不感兴趣"),而 "have no interest in" 更侧重客观状态("没有兴趣")。
例:I have no interest in movies.(我对电影没兴趣。)→ 客观上不关注;
I feel no interest in movies.(我觉得电影没意思。)→ 主观上没感觉。
否定形式:"no" 直接修饰 "interest",表示完全不感兴趣(比 "not interested in" 更强调"毫无兴趣")。
"feel no interest in" 是表达"对某事物毫无兴趣"的常用短语,核心是介词 "in" 后接名词性成分,突出主观感受。使用时注意主谓一致(如第三人称单数用 "feels")和动名词的正确形式。