"drop out of school" 是固定动词短语,字面意为“从学校中退出”,实际指中途停止上学、辍学(未完成学业便离开学校,不再继续就读)。
该短语是及物动词短语(需通过"of"连接退出的范围“school”),在句中通常作谓语,主语多为“学生、某人”(主动发起“辍学”动作)。
主语:通常是人(如 students, kids, he/she 等);
时态变化:根据语境调整(常见一般过去时、现在完成时);
介词:必须用"of"(固定搭配,不能省略或替换为"from")。
一般过去时(描述过去发生的辍学行为):
He dropped out of high school at 16 because his family couldn’t afford the tuition.
(他16岁时从高中辍学,因为家里付不起学费。)
现在完成时(强调对现在的影响):
She has dropped out of college due to mental health issues.
(她因为心理健康问题已经从大学辍学了。)
不定式形式(作宾语,如“决定/计划辍学”):
Many young people decide to drop out of school to pursue their dreams of starting a business.
(很多年轻人决定辍学去追求创业梦想。)
疑问/否定句:
Did you know that he dropped out of school last semester?
(你知道他上学期辍学了吗?)
She didn’t drop out of school—she just took a gap year to travel.
(她没有辍学——只是休了一年假去旅行。)
"drop out of" 可结合具体的教育阶段,表达更精准的含义:
drop out of primary school:小学辍学
drop out of high school:高中辍学
drop out of college/university:大学辍学
❌ 错误:He dropped out school.(漏掉介词"of")
✅ 正确:He dropped out of school.
quit school:更口语化,含义与"drop out of school"基本一致(quit 本身有“主动放弃”的意味)。
例:She quit school to take care of her sick mother.(她辍学照顾生病的母亲。)
总结:"drop out of school" 是描述“中途辍学”的标准短语,强调“主动/被动终止学业”,使用时需注意介词"of"和时态的正确搭配。