英语短语 "measure up" 是一个常用的短语动词,核心含义围绕“评估、对比”,但具体用法分为两大场景:
指“量度某物的长度、宽度、高度等”,常用于需要确认空间/物体尺寸的场景(如装修、买家具、做手工等)。
用法:
及物动词短语,可直接接宾语(sth),或用 "measure sth up"(宾语可置于中间)。
例子:
Could you measure up the window for me?(你能帮我量一下窗户的尺寸吗?)
I need to measure the room up before ordering the carpet.(订地毯前我得先量房间的尺寸。)
Don’t forget to measure up the shelf space for the new books.(别忘了量一下放新书的书架空间。)
更常用的引申义,指“(人/事物)满足某种标准、预期或胜任某件事”,常与介词 to 搭配("measure up to sb/sth")。
核心逻辑:将“测量”引申为“对照标准评估”——“是否达到某个‘刻度’”。
用法:
不及物动词短语,单独使用时表示“达标/胜任”;接 "to" 后接标准、预期、他人等名词。
例子:
1、 符合标准/预期:
His performance didn’t measure up to our company’s standards.(他的表现没达到我们公司的标准。)
Did the new restaurant measure up to your expectations?(这家新餐厅符合你的预期吗?)
I’m worried I won’t measure up in the new job.(我担心自己无法胜任这份新工作。)
2、 比得上(某人/物):
Her cooking doesn’t measure up to her mother’s.(她的厨艺比不上她妈妈的。)
This smartphone just doesn’t measure up to the latest model.(这款手机根本比不上最新款。)
含义 | 用法 | 例子 |
---|---|---|
测量尺寸 | measure up + 宾语 / measure sth up | Measure up the desk before buying a lamp. |
符合标准/胜任 | measure up(单独用) | She’s confident she’ll measure up in the interview. |
达到/比得上(标准/人) | measure up to + sb/sth | His grades don’t measure up to his potential. |
符合标准:meet the standard / live up to(与 "measure up to" 几乎同义)
胜任:be up to / be qualified for
比得上:compare to / rival
通过以上场景和例子,相信你能快速掌握 "measure up" 的核心用法~