“concern oneself about/with”是英语中常用的反身动词短语,但需注意其正确结构是“concern oneself about”或“concern oneself with”(二者不能同时连用),核心含义均与“关注、涉及”相关,但侧重点略有不同。以下是详细解析:
短语的本质是“主语(人)主动将注意力/精力投入到某事物上”,其中:
oneself是反身代词,需根据主语的人称/数变化(如:myself, yourself, himself, herself, themselves等);
about/with是介词,引出“关注的对象”。
根据介词搭配的不同,短语的侧重点有差异:
强调情感上的担忧或牵挂,关注的是“对象的状态是否良好”。
用法示例:She always concerns herself about her parents' health.(她总是担心父母的健康。)
Don't concern yourself about the exam—you've prepared well.(别担心考试,你已经准备得很好了。)
He rarely concerns himself about what others think of him.(他很少在意别人对他的看法。)
强调行动上的关联或投入,关注的是“主动参与、处理某件具体的事”。
用法示例:As a teacher, she mainly concerns herself with students' academic progress.(作为老师,她主要关注学生的学业进展。)
The CEO concerns himself with the company's long-term strategy.(CEO专注于公司的长期战略。)
I don't want to concern myself with their personal conflicts.(我不想卷入他们的私人矛盾。)
1、 主语必须是人:因为“concern oneself”表示“某人主动关注”,所以主语不能是物。
2、 反身代词的一致性:反身代词要与主语的人称/数一致(如:He concerns himself with…;They concern themselves about…)。
3、 否定形式:在助动词(don't/doesn't/didn't)后加not,如:I don't concern myself with trivial matters.(我不关心琐事。)
需注意,“concern oneself about/with”是主动结构(强调“主动去关注”),而“be concerned about/with”是被动/状态结构(强调“处于关注的状态”)。例如:
She concerns herself about her son.(她主动担心儿子。)
She is concerned about her son.(她很担心儿子。)(状态描述)
concern oneself about:偏“情感担忧”(担心某人/事的状况);
concern oneself with:偏“行动参与”(专注于处理/从事某件事)。
通过具体语境选择介词,就能准确表达“主动关注”的不同侧重啦!