该短语通常用于主动句,结构为:
主语 + chance upon + 宾语(宾语可为人、物、地点或事件)I chanced upon an old classmate from high school at the airport yesterday.
(我昨天在机场碰巧遇到了一位高中老同学。)
She chanced upon a rare first edition of Pride and Prejudice in a secondhand bookstore.
(她在一家二手书店里意外发现了《傲慢与偏见》的珍贵初版。)
While hiking in the mountains, we chanced upon a secluded lake surrounded by pine trees.
(在山里徒步时,我们偶然发现了一个被松树环绕的隐秘湖泊。)
I chanced upon overhearing their argument when I walked past the conference room.
(我路过会议室时,碰巧听到了他们的争吵。)
过去式/过去分词:chanced upon(规则变化)
He chanced upon some old family photos in the attic last weekend.
(他上周末在阁楼里意外翻到了一些旧家庭照片。)
现在分词:chancing upon(用于进行时或非谓语)
Chancing upon that antique shop was the highlight of my trip.
(偶然发现那家古董店是我旅程中最精彩的部分。)
come across:最常用(口语/书面均适用),强调“意外发现”;
run into:更口语化,侧重“偶遇某人”;
stumble upon:更强调“意外撞见”(常隐含“不经意间”);
happen upon:与 chance upon 几乎同义,更正式。
不可拆分:“chance upon”是固定短语,不能插入其他成分(如 chance sb. upon 是错误表达);
无被动语态:因强调“主动偶然发现”,通常不用于被动句。
综上,chance upon 是描述“意外相遇/发现”的常用短语,适用于各种场景,核心是突出“随机性”和“无计划”。