英语短语 "make a step" 主要表示“迈出一步;采取行动”,可用于字面场景(实际的脚步移动)或比喻场景(抽象的“行动、进展”)。以下是具体解析:
指身体做出“跨出一步”的动作,强调具体的移动。
She made a step back when she saw the dog.(看到狗时,她往后退了一步。)
He made a step towards the window to look outside.(他朝窗户迈了一步,想看看外面。)
更常见的用法是抽象化,表示为达成某个目标而“主动采取第一步/行动”,或“取得阶段性进展”。
常与介词搭配,构成"make a step towards..."(朝着...迈出一步/采取行动)或"make a step forward"(前进;取得进展)。
表示“朝着某个目标、方向采取行动”(强调“向...靠近”)。
The two countries made a step towards peace by signing a ceasefire agreement.(两国通过签署停火协议,朝着和平迈出了一步。)
If you want to improve your English, making a step towards speaking more is essential.(如果你想提高英语,主动多说是关键的一步。)
表示“取得进展;前进”(强调“进步”)。
The research made a major step forward after discovering a new vaccine.(发现新疫苗后,这项研究取得了重大进展。)
After months of practice, she finally made a step forward in her piano skills.(经过几个月的练习,她的钢琴技艺终于有了进步。)
与"take a step"的区别:两者常可互换,但"make a step"更强调主动发起的动作(如“主动迈出一步/行动”),而"take a step"更通用(可指“采取任何步骤”)。
例:Take/Make a step back and think about this.(退一步想想这件事。)(此处两者均可)
"make a step"的核心是“从静态到动态的转变”——无论是实际的脚步移动,还是抽象的“开始行动、取得进展”。记住常见搭配(towards/forward),就能灵活运用啦!