"resent" 是及物动词,意为“对…感到怨恨/愤恨/气愤”;"resent sth." 即“怨恨某事/对某事感到气愤”。
这种情绪通常源于“被不公平对待、被冒犯、或被迫做不想做的事”,强调“因受到不公正或令人不悦的对待而产生的不满”。
"resent" 后面直接接宾语(无需介词),宾语可以是:
1、 名词/代词(具体的人或事);
2、 动名词(doing)(表示“对做某事感到气愤”)。
She resents her boss's unfair criticism (她对老板的不公平批评感到愤恨)。
I still resent the way he lied to me (我仍对他说谎的方式感到气愤)。
They resented the new rules because they made their work harder (他们怨恨新规定,因为这让工作更难了)。
He resents having to work overtime every weekend (他对每周周末都得加班感到气愤)。
She resents being ignored in meetings (她对会议中被忽视感到怨恨)。
Do you resent taking care of your younger sibling all the time? (你对一直得照顾弟弟/妹妹感到气愤吗?)
语境注意:"resent" 的情绪比 "dislike"(不喜欢)强烈,比 "hate"(憎恨)温和,更强调“因不公而产生的不满”。
常见搭配:除了 "resent sth.",还常说 "resent sb. for (doing) sth."(因某事怨恨某人),例如:
I resent him for breaking his promise(我因他违背诺言而怨恨他)。
简单总结:"resent sth." 是表达“对某件不公/不悦的事感到怨恨”的常用结构,核心是“因被冒犯或不公平对待而产生的情绪”。