"implement legislation" 直译为"实施立法"或"执行法律(法规)",指将已制定(enacted)的法律、法规、政策条文转化为实际行动或具体措施,确保其落地生效。
implement(动词):意为"实施、执行、落实"(put a plan, decision, or law into effect),强调"将抽象规则转化为实际操作";
legislation(名词):指"立法成果"(如法律、法规、条例等,不可数),是"被执行的对象"。
"implement legislation" 是正式语境(政治、法律、政策领域)中的高频表达,主语通常是政府、机构、组织(有执行权的主体),宾语是具体的"立法内容",常搭配以下结构:
强调"执行某类/某项立法",常用介词on/about引出立法的主题,或用形容词(如new, existing, stricter等)修饰legislation。
The government must implement legislation on air pollution to improve public health.
政府必须实施空气污染相关立法以改善公众健康。
The EU will implement new legislation on digital privacy next year.
欧盟明年将实施新的数字隐私立法。
可加副词(如effectively, fully, successfully)修饰implement,说明"执行的程度"。
Many developing countries struggle to implement legislation effectively due to resource shortages.
许多发展中国家因资源短缺,难以有效实施立法。
The city council pledged to fully implement existing labor legislation to protect workers' rights.
市议会承诺全面执行现行劳动法规,保护工人权益。
当焦点在"立法本身"时,常用被动结构:Legislation + be implemented + (by 主体)。
Stricter traffic legislation was implemented by the police last month to reduce accidents.
更严格的交通法规上月由警方实施,以减少事故。
enact legislation:意为"制定立法"(通过法律程序将提案变为正式法律),强调"从无到有";
implement legislation:意为"执行立法"(将已制定的法律落地),强调"从有到行"。
例:Congress enacted the new tax law last year, and the IRS will implement it next month.
国会去年制定了新税法,国税局将于下月执行。
"implement legislation" 是"执行已生效法律"的标准表达,核心是"把纸面上的规则变成实际行动",常用于描述政府或机构的政策落地行为,是法律、政治语境中的关键短语。