"consume sb. with" 是一个比喻性动词短语,字面义为“用…吞噬某人”,引申为:
使某人被(某种强烈的、通常是负面的情感)完全占据;因…而持续困扰/折磨某人。这里的 "consume" 取“吞噬、耗尽”的比喻义——情感像“潮水”或“火焰”一样填满内心,甚至消耗人的精力,强调情感的强烈性、持续性和支配性。
通常接负面情感名词(因“吞噬”的比喻更符合负面情绪的压迫感),常见的有:
guilt(内疚)、anger(愤怒)、jealousy(嫉妒)、grief(悲痛)、anxiety(焦虑)、regret(后悔)、envy(羡慕/嫉妒)、fear(恐惧)、self-doubt(自我怀疑)等。
少数情况下也可接正面情感(但不常见,需语境支撑),比如 joy(喜悦)、excitement(兴奋)。
基本结构为:
主语:通常是具体事件、他人行为、抽象概念(如 mistake、betrayal、uncertainty),即“引发情感的源头”;
宾语:被情感困扰的人;
介词 "with":引出“占据内心的情感”。
通过具体语境理解用法:
1、 The mistake he made consumed him with guilt for years.
(他犯的错误让他多年来一直被内疚折磨。)
2、 Her sudden success consumed him with jealousy.
(她的突然成功让他充满嫉妒。)
3、 The loss of her child consumed her with grief for months.
(失去孩子让她陷入数月的悲痛之中。)
4、 Uncertainty about the future consumed them with anxiety.
(对未来的不确定让他们充满焦虑。)
5、 His repeated lies consumed me with distrust.
(他一次次的谎言让我充满不信任。)
6、 Rare positive use: The news of their engagement consumed her with joy.
(他们订婚的消息让她满心欢喜。)(注:正面情感需情感足够强烈)
被动形式:"sb. be consumed with..."(更常见,强调“人被情感吞噬”)
例:She was consumed with regret after refusing the offer.(她拒绝offer后后悔不已。)
近义词:
plague sb. with(困扰某人,侧重“持续烦扰”);
torment sb. with(折磨某人,侧重“痛苦”);
fill sb. with(充满某人,侧重“填充”,程度弱于consume)。
"consume sb. with" 是描述强烈情感压迫的地道表达,核心是“情感像‘吞噬’一样占据内心”。记住:接负面情感名词+强调持续性,是写作和口语中增强情感浓度的好工具!