它强调某人的行为、观点或立场在特定情境中具有合理性或正确性,尤其用于描述“在冲突中处于有理的一方”。
该短语通常作系表结构(主语 + be 动词 + in the right),可根据语境补充具体内容(如“关于某事”“因某事”),常见搭配如下:
用于笼统说明“某人有理”,常出现在对话或争论中:
Don’t keep arguing—you know she’s in the right.(别再争了,你知道她是对的。)
Who do you think is in the right here?(你觉得这儿谁有理?)
用 about 引出具体的争议点或话题:
I think you’re in the right about the meeting time—we agreed to start at 10.(我觉得你对会议时间的看法是对的——我们之前说好10点开始。)
He’s always in the right about technology; he works in IT.(他在技术问题上总是有理,毕竟他是做IT的。)
用 that 引导同位语从句,解释“有理的具体原因”:
The judge ruled that the plaintiff was in the right that the contract was breached.(法官判定,原告关于“合同被违反”的主张是有理的。)
It was clear from the evidence that the victim was in the right.(证据显然表明受害者是有理的。)
be right:更直接,表示“(观点、行为)正确”,不强调“情境中的理据”。
例:You’re right—this coffee is too hot.(你说得对,这咖啡太烫了。)
be in the right:更侧重“在冲突/争议中占理”,隐含“对方可能有错”的对比。
例:She was in the right to complain—their service was terrible.(她投诉是有理的——他们的服务太差了。)
日常对话(如朋友间争论、家庭矛盾);
工作场景(如项目分歧、责任认定);
法律/正式场合(如法庭判决、合同纠纷)。
总结:be in the right 是描述“有理、占理”的精准表达,关键在于突出“情境中的合理性”,而非单纯的“正确”。使用时结合具体语境补充细节(about/that),能让表达更清晰。