"catch one's attention" 是一个常用口语表达,意为“引起某人的注意;吸引某人的目光/注意力”。
它强调“突然、意外或明显地让某人注意到某事物”,通常用于描述某事物(如声音、颜色、行为、事件等)主动“抓住”了某人的注意力,是一种更口语化、更具动态感的表达。
主语(引起注意的事物/事件)+ catch(es/caught) + 某人的物主代词(my/your/his/her/their/one's)+ attention
主语通常是物、事、行为(而非人主动去“抓”注意力,而是事物本身“吸引”人);
时态:根据语境用一般现在时(catches)、一般过去时(caught)等。
日常场景:
The bright pink dress in the window caught my attention.
(橱窗里那件亮粉色的裙子引起了我的注意。)
A loud crash from the kitchen caught everyone's attention.
(厨房传来的一声巨响吸引了所有人的注意。)
学习/工作场景:
The teacher's unusual question caught the students' attention.
(老师提出的奇怪问题引起了学生们的注意。)
The new data in the report caught the manager's attention immediately.
(报告中的新数据立刻引起了经理的注意。)
细节/突发情况:
A small child waving at me caught my attention.
(一个朝我挥手的小孩引起了我的注意。)
The flashing lights on the ambulance caught our attention as it passed by.
(救护车路过时的闪光灯吸引了我们的注意。)
draw one's attention:与 "catch one's attention" 含义相近,但更正式,强调“主动引导注意力”(如通过设计、讲解);
attract one's attention:更书面,强调“持续或自然地吸引”(如美景、魅力);
get one's attention:最口语化,侧重“让某人注意到”(如喊名字、挥手)。
一般不用被动语态(My attention was caught by... 虽语法正确,但不如主动形式自然);
后面可接介词短语/定语从句补充说明“关于什么的注意”:
The book with the golden cover caught her attention.
(那本金色封面的书引起了她的注意。)
The dog that was chasing a cat caught the kids' attention.
(追猫的狗吸引了孩子们的注意。)
总结:"catch one's attention" 是描述“事物主动吸引注意力”的常用短语,口语性强,适用于各种日常或正式场景,核心是“突然/明显地抓住目光”。