该短语强调主动挑战、对抗具有官方/支配性地位的人或机构(如政府、学校管理层、公司上级、传统规则制定者等),通常带有“为正义、公平或自身权益发声”的隐含态度。
"stand up against authority" 是动词短语,核心结构为:
主语:通常是人(个体或群体),表示“发起反抗的主体”;
宾语:"authority" 在此为抽象或具体名词,可指“权威地位”“当权者”(如政府、老板、老师)或“权威规则”;
语境:多用于描述对不公、压迫或不合理规则的反抗,带有正面的“勇气”或“抗争”色彩。
以下是该短语在不同语境中的具体用法:
描述民众对抗政府、政策或体制的不公:
Thousands of citizens stood up against authority to protest the new tax law.
数千名市民反抗权威,抗议新税法。
She became a symbol of courage for standing up against authority during the dictatorship.
她在独裁统治时期反抗权威,成为勇气的象征。
针对学校、公司的不合理规定或上级压迫:
The students stood up against authority by refusing to wear the mandatory uniform.
学生们通过拒绝穿强制校服来反抗权威。
He risked his job to stand up against authority and expose the company’s corruption.
他冒着失业风险反抗权威,揭露公司的腐败。
挑战传统观念或“权威式”的思维束缚:
Young artists often stand up against authority to push for creative freedom.
年轻艺术家常反抗权威,争取创作自由。
She stood up against authority by choosing a career that her family disapproved of.
她反抗权威(此处指家庭的传统观念),选择了家人反对的职业。
与"stand up to"的区别:两者都有“反抗”之意,但"stand up against"更强调对抗的对象是“权威/权力结构”,而"stand up to"可用于对抗任何人(如恶霸、欺负者);
情感色彩:通常带有正面、勇敢的意味,而非“无理取闹”;
搭配扩展:可在"authority"前加定语,明确反抗的具体对象(如"stand up against government authority" 反抗政府权威;"stand up against parental authority" 反抗父母的权威)。
综上,"stand up against authority" 是一个表达“为正义或权益对抗权力”的常用短语,适用于各种需要“挑战权威”的场景。