英语短语"do sth. for the simple reason that"的核心含义是“出于一个简单的原因而做某事”,或更口语化的“做某事仅仅是因为……(原因很直接、不复杂)”。它用于强调行为的原因非常简单、直白,没有额外的复杂因素。
这个短语的本质是用“for the simple reason that”引导一个同位语从句,直接解释“做某事”的具体原因,并通过“simple”突出原因的“不复杂”。例如:
I ate an extra cake for the simple reason that I was hungry.
(我多吃了一块蛋糕,仅仅是因为我饿了。)
She quit her job for the simple reason that it was too stressful.
(她辞职只是因为工作压力太大——原因很简单。)
“do sth.”是主句的核心动作(如“ate an extra cake”“quit her job”);
“for the simple reason that”是原因引导语,相当于“because”的“强调简单版”;
“that”后面必须接完整的句子(同位语从句),直接说明“simple reason”的具体内容。
不能省略从句:“that”后必须接完整的句子,不能用名词/短语代替。
❌ 错误:I like him for the simple reason that kindness.(“kindness”是名词,不是从句)
✅ 正确:I like him for the simple reason that he is kind.(“he is kind”是完整从句)
强调“原因的简单性”:与普通的“because”相比,这个短语更突出“原因不复杂、没有隐藏动机”。例如:
I didn’t go to the party because I was tired.(普通原因:我没去是因为累了)
I didn’t go to the party for the simple reason that I was tired.(强调:我没去仅仅是因为累了——没有别的原因)
通过更多例子理解用法:
1、 We chose this restaurant for the simple reason that it has the best pizza in town.
(我们选这家餐厅,只是因为它有城里最好吃的披萨。)
→ 原因:“有最好的披萨”(简单直接)。
2、 He works out every day for the simple reason that he wants to stay healthy.
(他每天健身,仅仅是因为想保持健康。)
→ 原因:“想保持健康”(无复杂目的)。
3、 They canceled the trip for the simple reason that the weather forecast was terrible.
(他们取消了旅行,只是因为天气预报说天气很差。)
→ 原因:“天气差”(客观、简单)。
because:最普通的原因连词,无强调;
since/as:语气更弱,侧重“已知原因”;
for the simple reason that:强调原因的“简单性”,隐含“无需额外解释”的意味。
这个短语的核心是用简单直接的原因解释行为,适合需要突出“原因不复杂”的场景(无论是口语还是写作)。记住:that后面一定要接完整的句子!