英语短语 "had sooner…than" 是一个表达偏好或选择的固定结构,核心含义是“宁愿…而不愿…”“宁可…也不…”,强调对某一行为的优先选择,而排斥另一种行为。
"had sooner…than" 用于明确表达“比起后者,更愿意做前者”的态度,语气较为坚决,常隐含对后者的反感或拒绝。
(注意:无论主语是第几人称,均用 had,不用 has/have;than 前后需保持动词原形的平行结构。)
1、 基本用法:直接连接两个动作,前为“偏好的行为”,后为“排斥的行为”。
例:
I had sooner stay home than go out in the rain.(我宁愿在家也不愿冒雨出去。)
She had sooner walk to work than take the crowded bus.(她宁可步行上班也不愿坐拥挤的公交。)
2、 否定形式:可在动词原形前加 not,表示“宁愿不做…也不愿做…”。
例:
I had sooner not attend the meeting than listen to his boring speech.(我宁愿不参加会议也不愿听他无聊的演讲。)
3、 被动语态:若“偏好的行为”是被动,用 be + 过去分词(仍保持动词原形)。
例:
He had sooner be fired than lie to his boss.(他宁可被解雇也不愿对老板说谎。)
4、 与 "would rather…than" 的区别:
两者语义完全相同,均表示“宁愿…而不愿…”,但:
"had sooner…than" 更正式或在英国英语中更常见;
"would rather…than" 更口语化、更常用(尤其在美国英语中);
缩写差异:"I’d sooner" 中的 ’d 是 had,"I’d rather" 中的 ’d 是 would。
错误:I had sooner to stay than going out.(不能接不定式 to do 或动名词 doing)
正确:I had sooner stay than go out.(必须用动词原形)
"had sooner…than" 是一个简洁的偏好表达结构,核心是“had sooner + 动原 + than + 动原”,用于明确对比两种行为的选择优先级。掌握其结构和注意事项后,可灵活用于日常或正式语境中。