“keep away”是英语中常用的动词短语,核心含义是“远离;避开;不靠近”,强调通过主动或被动的方式与某人、某物或某种状态保持距离,避免接触或关联。
“keep away”的用法主要分为不及物(需加介词引出对象)和及物(后接宾语表示“使…远离”)两类,常见搭配为:
keep away from sb/sth(远离某人/某物) keep sb/sth away from sth/sb(使某人/某物远离…)用于提醒或要求他人与具体的危险、易碎、有毒等物品保持距离。
Please keep away from the hot stove. (请远离滚烫的炉子。)
Keep the kids away from the swimming pool when no one is watching. (没人看管时,让孩子远离泳池。)
用于表示远离抽象的“麻烦、流言、不良影响”或“不好的人”。
She always keeps away from gossip to avoid conflict. (她总是避开流言,避免冲突。)
You should keep away from bad company if you want to focus on your studies. (如果你想专心学习,就该远离损友。)
直接用“Keep away!”或“Keep away from...”表示强烈的警告,语气较直接。
Keep away! This wire is live. (远离!这根电线带电。)
Keep away from the edge—you might fall! (别靠近边缘——你会掉下去的!)
当需要“让某人/某物远离另一个对象”时,用“keep sb/sth away from...”。
Can you keep the dog away from the guests? (你能让狗远离客人吗?)
We need to keep the food away from insects. (我们得让食物远离昆虫。)
“keep away”是不及物短语,若后面要接具体的“远离对象”,必须加介词from(不能直接说“keep away the fire”,需说“keep away from the fire”);
若要表示“使某人远离”,需用“keep sb away”(后可加from引出目标),如:The teacher kept the troublemaker away from the class.(老师让捣蛋鬼远离课堂。)
总结:“keep away”本质是“保持距离”,无论是物理上的避开危险,还是抽象的远离负面事物,核心都是“不接触、不靠近”。通过搭配“from”扩展对象,用法灵活,是日常交流中高频使用的短语。