"at the time that"是一个引导时间状语从句的短语,核心含义是“在……的时候”“当……时”,强调两个动作或状态在时间上的重叠(即一个事件发生时,另一个事件正在进行或同时发生)。
相当于"when"或"while",但更强调“在某个具体时间点/时间段内”的同步性,语气比"when"稍正式。
1、 引导时间状语从句:
"at the time that"后面接完整的陈述句(从句),说明主句动作发生的时间背景。
例:
At the time that I was cooking dinner, the phone rang.(我做饭的时候,电话响了。)
She was studying abroad at the time that her father got sick.(她父亲生病时,她正在国外留学。)
2、 "that"可省略:
口语或非正式语境中,常省略"that",简化为"at the time"(但此时"at the time"仍引导从句,需注意与单独作状语的"at that time"区分,见下文)。
例:
I didn’t have a car at the time I started this job.(我开始这份工作时,还没有车。)
He was still a student at the time we first met.(我们第一次见面时,他还是个学生。)
3、 时态搭配:
从句和主句的时态通常一致(多为过去时,因为"at the time that"常指“过去的某个具体时刻”):
主句用过去进行时(强调动作正在进行),从句用一般过去时(强调另一个动作突然发生);
或两者均用一般过去时(强调同步性)。
例:
They were playing football at the time that the storm hit.(暴风雨来袭时,他们正在踢足球。)
I felt nervous at the time that I gave the speech.(我演讲时很紧张。)
1、 vs "at that time":
"at that time"是副词短语,单独作状语,不引导从句,意为“在那时”(指代前文提到的时间);
"at the time that"是连词短语,必须引导从句(后面接完整句子)。
例:
I was living in London in 2010. At that time, I worked as a teacher.(2010年我住在伦敦,那时我是老师。)
At the time that I lived in London, I worked as a teacher.(我住在伦敦时,是一名老师。)
2、 vs "when":
"when"更通用,可指“时间点”或“时间段”,口语中更常用;
"at the time that"更强调“在某个特定时间范围内”,语气更正式,有时带“强调同步性”的意味。
"at the time that"本质是时间状语从句的引导词,功能等于"when",但更正式,且可省略"that"。使用时需注意:
后面接完整从句;
时态多为过去时(同步性);
与"at that time"(副词短语)区分开。
例句巩固:At the time that she graduated, she already had three job offers.(她毕业时,已经有三个工作offer了。)
We didn’t realize the importance of the document at the time we signed it.(我们签字时,没意识到这份文件的重要性。)
He was taking a shower at the time that the package arrived.(快递到达时,他正在洗澡。)