它强调对处于困境、弱势或错误中的对象给予同情、宽容,而非严厉惩罚或冷漠对待。
短语结构为:have mercy on + 宾语(人/物)
宾语通常是需要怜悯的对象(多为名词或代词);
可用于祈使句(请求怜悯)、陈述句(描述怜悯行为)等语境。
Have mercy on me! I didn’t mean to break your phone.(可怜可怜我吧!我不是故意摔你手机的。)
Please have mercy on the stray dog—it’s freezing outside.(请怜悯那只流浪狗吧——外面冷得要命。)
The judge had mercy on the young criminal and gave him probation instead of jail time.(法官对这个年轻罪犯手下留情,给了他缓刑而不是监禁。)
She always has mercy on homeless people and gives them food.(她总是怜悯无家可归的人,给他们送食物。)
May God have mercy on his soul.(愿上帝怜悯他的灵魂。)(常用于悼念或祈祷)
show mercy to:与“have mercy on”含义几乎相同,可互换使用(如:The king showed mercy to the prisoners. = The king had mercy on the prisoners.);
take pity on:更强调“因同情而帮助”(如:She took pity on the lost child and helped him find his mom.)。
现在时:have/has mercy on(I/you/we/they have;he/she/it has)
过去时:had mercy on
现在分词:having mercy on
总结:"have mercy on" 是表达“怜悯、仁慈”的高频短语,核心是对弱势/困境中的对象给予同情或宽容,用法简单且场景丰富(日常请求、描述行为、宗教语境等)。