英语短语"relieve sb. of"是一个常用的动词短语,核心含义是“使某人摆脱/失去某物”,具体语义需结合宾语(sth.)的性质和语境判断,主要有以下3类用法:
指通过帮助或正式决定,让某人不再承担/持有某件“需要负责或费力的事物”,强调“减负”或“卸任”。
常见搭配:duty(职责)、responsibility(责任)、burden(负担)、position(职务)、task(任务)等。
例句:
1、 The manager relieved her of her position due to repeated absences.(经理因她多次缺勤解除了她的职务。)
2、 Can I relieve you of that heavy suitcase? It looks too heavy for you.(我能帮你拿那个重箱子吗?对你来说太沉了。)
3、 The team offered to relieve me of some work so I could focus on the project.(团队主动帮我分担了一些工作,让我能专注于项目。)
口语中常用的非正式表达,指“非法拿走某人的财物”,带有负面、调侃的意味(类似“顺手牵羊”)。
常见搭配:wallet(钱包)、purse(手提包)、phone(手机)、money(钱)、laptop(笔记本电脑)等。
例句:
1、 A pickpocket relieved him of his wallet on the crowded subway.(一个扒手在拥挤的地铁上偷走了他的钱包。)
2、 Someone relieved her of her smartphone while she was taking a photo.(她拍照时,有人偷走了她的智能手机。)
3、 The thief relieved the tourist of his passport and cash in the market.(小偷在市场上偷走了游客的护照和现金。)
指通过药物、治疗或其他方式,减少某人的痛苦或不适,强调“舒缓症状”。
常见搭配:pain(疼痛)、suffering(痛苦)、discomfort(不适)、headache(头痛)、itching(瘙痒)等。
例句:
1、 The painkillers relieved her of the severe back pain within 15 minutes.(止痛药15分钟内缓解了她剧烈的背痛。)
2、 This cream should relieve you of the itching caused by the mosquito bite.(这种药膏应该能缓解蚊子叮咬引起的瘙痒。)
3、 The doctor prescribed a new drug to relieve him of his chronic arthritis pain.(医生开了一种新药来缓解他的慢性关节炎疼痛。)
1、 结构固定:必须是 relieve + 某人 + of + 某物(sth.是具体的“被摆脱的事物”)。
2、 语境区分:
若sth.是“责任/职务/负担”→ 解除/卸下;
若sth.是“财物”→ 偷走;
若sth.是“痛苦/不适”→ 缓解。
3、 同义词替换:
解除职务:replace sb. / remove sb. from a position;
偷走:steal sth. from sb. / take sth. from sb. illegally;
缓解痛苦:ease sb.’s pain / reduce sb.’s discomfort。
通过以上分类和例句,相信你能快速掌握“relieve sb. of”的用法~