“carry on”是一个多义英语短语,核心逻辑是“延续、持续某种行为/状态”,具体含义需结合语境判断。以下是其最常见的意思、用法及例句:
表示延续之前的动作或状态,相当于“continue doing/to do”,是最常用的用法。
结构1:carry on + doing sth(接动名词,强调“继续做正在做的事”)
结构2:carry on + with sth(接名词/代词,强调“继续某事”)
例句:After the rain stopped, we carried on hiking to the top of the mountain.(雨停后,我们继续徒步去山顶。)
Don’t stop—carry on with your work until you finish it.(别停——继续工作直到完成。)
“Can I interrupt?” “Wait, let me carry on for a minute first.”(“我能打断一下吗?”“等下,让我先继续说一分钟。”)
强调“持续性地做某件事(如经营、对话、活动)”,常接抽象名词(如business、conversation、research等)。
结构:carry on + sth(直接接名词,较正式)
例句:They’ve carried on a family business for over 50 years.(他们经营家族生意已经50多年了。)
We need to carry on a serious conversation about our future.(我们需要就未来进行一次严肃的对话。)
在非正式语境中,“carry on”可表示大声争吵、闹脾气,或行为失态、举止夸张(含贬义)。
结构:carry on + (like + 名词/代词)(常加“like”说明“像…一样吵闹/失态”)
例句:The kids were carrying on in the backseat, so I had to pull over.(孩子们在后座吵闹,我不得不停车。)
She carried on like a child when she didn’t get her way.(她没如愿以偿时,表现得像个孩子一样闹。)
Don’t carry on like that in public—it’s embarrassing!(别在公共场合那样失态——太丢人了!)
1、 carry on with sb:口语中可表示“与某人保持不正当关系”(略带贬义),如:“I heard he’s carrying on with his secretary.”(我听说他和秘书有染。)
2、 carry on!:单独使用时,表示“继续吧!”(鼓励对方继续说/做),如:“Carry on—I’m listening.”(继续说,我在听。)
表“继续做某事”:最常用,接doing/with sth;
表“开展活动/生意”:接抽象名词,较正式;
表“吵闹/失态”:口语化,常加“like”说明状态;
特殊:carry on with sb(不正当关系)。
通过语境判断含义是关键,多结合例句练习就能熟练掌握~