英语短语"shape up"是一个常用的不及物动词短语,核心含义围绕“发展、改善、成形”,具体用法和语境密切相关。以下是详细解析:
指事物(如计划、项目、活动等)逐步向积极方向发展,或达到预期状态。
搭配:常与副词(well/badly/nicely)连用,表示“进展好/差/顺利”。
例句:
The new restaurant is shaping up nicely—they’ve already hired most of the staff.(这家新餐厅进展顺利——他们已经招到了大部分员工。)
How’s your thesis shaping up?(你的论文进展如何?)
用于催促或要求某人改进行为、态度或工作表现(隐含“如果不改进会有后果”的警告)。
常见语境:上级对下属、家长对孩子、老师对学生的提醒。
例句:
The boss told him to shape up or he’d lose his job.(老板警告他要么改进,要么丢工作。)
You need to shape up if you want to pass this class.(想通过这门课,你得好好表现。)
指想法、计划、概念等从模糊到明确的过程。
例句:
Our vacation plans are finally shaping up—we’re going to Japan next month!(我们的度假计划终于成形了——下个月去日本!)
The plot of the novel is starting to shape up in my mind.(小说的情节在我脑海里逐渐清晰。)
这是一句非常口语化的警告语,字面意思是“要么改进,要么滚蛋”,用于严厉要求对方立刻改变(多用于工作或纪律场景)。
例句:
The coach told the lazy player: “Shape up or ship out—we don’t need slackers on the team.”(教练对懒散的球员说:“要么好好练,要么走人——我们队不需要混子。”)
不及物特性:"shape up" 后面不接宾语,需用主语(事物/人)直接搭配,如:
✅ The project is shaping up.(项目进展顺利。)
❌ The project is shaping up it.(错误,无需加宾语)
口语化色彩:相比“improve”“progress”,"shape up" 更具催促、警示或观察进展的语气,更适合日常对话。
"shape up" 的核心是“向更好的方向发展”,无论是事物的进展、人的表现,还是想法的成形,都围绕“从无序/差到有序/好”的变化。记住常用搭配(如"shape up well")和口语表达("shape up or ship out"),就能灵活运用啦!