英语短语trust…to的核心含义是“托付;相信/指望(某人做某事)”,具体用法需根据结构细分:
“trust…to” 本质是“将(事物/责任)交托给(某人/机构)”或“相信(某人)能完成(某事)”,关键区分在于“to”后面接的对象:
这里的 sth. 是“被托付的对象”(如物品、责任、秘密等),sb. 是“接受托付的人”。
I trust my car to my brother when I’m abroad.(我出国时把车托付给我 brother。)
She doesn’t trust her personal information to online platforms.(她不把个人信息交给网络平台。)
Don’t trust your secrets to people you just met.(别把秘密告诉刚认识的人。)
注:此结构可与 trust sb. with sth. 互换(意思完全相同):
→ I trust my brother with my car.(我让 brother 保管我的车。)
这里的 sb. 是“被信任的人”,to do sth. 是“期望对方完成的动作”,通常表示:
正面信任:相信某人能胜任/正确做某事;
调侃/无奈:料到某人会做(常指“不出所料的坏事”)。
例句:
You can trust Sarah to organize the party perfectly.(你可以相信 Sarah 会把派对办得很完美。)
I trust you to take care of my cat while I’m away.(我相信你会帮我照顾猫。)
Trust him to forget his phone again!(他肯定又忘带手机了!)(调侃:不出所料的“粗心”)
You can’t trust him to keep a promise.(你别指望他信守诺言。)(负面:不相信能做到)
有时“trust…to”会省略宾语,直接接抽象名词(如 luck、chance),表示“依赖运气”:
I didn’t study for the test—I just trusted to luck.(我没复习考试,全靠运气。)
Don’t trust to chance; prepare for the interview.(别碰运气,好好准备面试。)
结构 | 含义 | 例句 |
---|---|---|
trust sth. to sb. | 把某物托付给某人 | Trust your keys to your neighbor. |
trust sb. to do sth. | 相信/指望某人做某事 | Trust me to help you. / Trust him to mess up! |
“trust…to”的核心是“托付”或“信任对方的行为”,需结合上下文判断是“正面信任”还是“调侃”;
若表示“信任某人的品质”(如“我信任你”),直接用 trust sb.(不加 to):I trust you.(我信任你。)
通过以上结构和例子,就能准确掌握“trust…to”的用法啦!