英语短语 "straight up" 是一个多义的口语化表达,常见含义和用法可分为以下几类:
强调说话或做事不绕弯子、不委婉,直接表达想法。
例句:He told me straight up that he didn’t want to work with me anymore.
(他直截了当地告诉我,他不想再和我合作了。)
Can you just ask her straight up if she’s coming to the party?
(你能不能直接问她要不要来派对?)
表示物体或人处于完全垂直、不倾斜的状态。
例句:The tree grew straight up through the roof of the old barn.
(那棵树笔直地从旧谷仓的屋顶穿了出来。)
Stand straight up and don’t slouch—your posture is terrible!
(站直了,别耷拉着——你的姿势太糟了!)
酒吧/饮品场景中常用,指酒直接倒入杯中,不添加冰块、苏打水、果汁等。
反义:on the rocks(加冰)、with a mixer(加混合饮料)。 例句:I’ll have a gin straight up, please.
(请给我来一杯纯杜松子酒。)
Do you prefer your whiskey straight up or with ice?
(你的威士忌要纯饮还是加冰?)
用于确认事实的真实性,或加强语气。
例句:Is that story about him winning the lottery straight up?
(他中彩票的事是真的吗?)
Straight up, that was the funniest movie I’ve seen all year.
(说真的,那是我今年看过最搞笑的电影。)
语境依赖性:含义随场景变化(对话/描述物体/酒吧/强调事实);
口语化:几乎不用于正式写作,多在日常对话、非正式文本中使用;
词性:通常作副词短语(修饰动词/句子),或形容词短语(修饰饮品)。
常见搭配:tell sb straight up(直截了当地告诉某人);
ask sb straight up(直接问某人);
drink sth straight up(纯饮某物);
straight up and down(完全垂直的,强调“笔直”)。