“put in a good word for”是一个常用的英语短语,核心含义是“为…说好话;替…美言;帮…推荐”,强调主动为某人或某物“站台”“说好话”以帮助其获得认可、机会或好感。
字面直译为“为…插入一句好话”,实际指特意为某人/物向第三方表达正面评价,以促成有利结果(比如帮人找工作、推荐产品、获得机会等)。
该短语通常遵循以下搭配:
(为某人/某物说好话)
I’ll put in a good word for you with the hiring manager—you’re perfect for the job!
(我会向招聘经理替你美言——你超适合这份工作!)
If you like the café, put in a good word for it on Yelp.
(如果你喜欢这家咖啡馆,在Yelp上给它好评吧。)
(向某人[else]替某人[sb]说好话)
Can you put in a good word for me with the coach? I really want to join the team.
(你能向教练替我美言吗?我真的想加入球队。)
My colleague put in a good word for me with the boss, so I got the promotion.
(我的同事向老板替我美言,所以我升职了。)
有时会用“have/get sb put in a good word for you”(让某人替你说好话):
I asked my uncle to put in a good word for me at his company.
(我让叔叔在他公司替我美言。)
“主动帮忙”的意味:区别于普通的“称赞”(如`speak highly of`),`put in a good word for`更强调“特意为了帮助对方而说”,带有“推荐”“斡旋”的功能。
例:
`I speak highly of her`(我高度评价她)→ 单纯表达看法;
`I’ll put in a good word for her`(我会替她美言)→ 主动帮她争取机会。
口语与书面均常用:既可以用于日常对话(帮朋友找工作、推荐餐厅),也可用于正式场景(职场推荐、申请学校时的“美言”)。
1、 职场/求职:帮朋友/同事向雇主推荐;
2、 生活服务:推荐保姆、餐厅、电影等;
3、 社交/机会:帮人加入社团、获得比赛资格等;
4、 解决问题:替犯错的人向他人解释、求情(如`put in a good word for him`表示“替他说句好话,求个情”)。
`put in a good word for`是一个实用的“帮忙型”短语,核心是“为…主动说好话以促成好事”。记住搭配“for sb/sth”(对象)和“with sb else”(向谁),就能灵活运用啦!