英语短语"association with"核心含义围绕“联系、关联、交往”,是名词短语(由名词association + 介词with构成),用于描述两个事物/人之间的关系、相关性或互动。以下是具体解析:
根据语境,"association with"主要有两层意思:
指事物之间的相关性、牵连(常用于学术、研究或客观描述)。
例:
This study finds a strong association with high sugar intake and tooth decay.
这项研究发现高糖摄入与蛀牙之间有很强的关联。
There is no proven association with the vaccine and serious side effects.
没有证据表明疫苗与严重副作用有关联。
指人与人、人与组织之间的来往、合作或从属关系(更偏向日常或社会语境)。
例:
Her association with the charity began when she volunteered last year.
她与这家慈善机构的交往始于去年做志愿者的时候。
His long association with the company made him a trusted leader.
他与公司的长期合作让他成为了值得信赖的领导者。
"association with"通常与以下结构结合使用:
表示“与……有联系/交往”(最常用的主动结构)。
例:
Does the actor have any association with political groups?
这位演员与政治团体有联系吗?
表示“A与B的关联”(强调A是核心,B是关联对象;等同于"the association between A and B")。
例:
Researchers are investigating the association of air pollution with respiratory diseases.
研究人员正在调查空气污染与呼吸系统疾病的关联。
固定搭配,表示“与……合作/联合”(强调共同行动)。
例:
The festival was organized in association with local art galleries.
这个节日是与当地美术馆联合举办的。
用形容词修饰association,强调关系的性质(如“密切、负面、长期”等)。
例:
She maintains a close association with her former colleagues.
她与以前的同事保持着密切联系。
The brand wants to avoid any negative association with controversial issues.
该品牌希望避免与争议问题产生任何负面关联。
介词搭配:"association"后接with(强调“与……的关联”),若接between则需用"association between A and B"(强调两者之间的双向关联),二者可互换但结构不同。
语境限制:学术语境中多表示“逻辑关联”,日常语境中多表示“人际交往”。
词性注意:"association"是名词,因此"association with"不能直接作谓语,需搭配动词(如have、investigate、avoid等)。
"association with"本质是描述“关系”的名词短语,核心是“将A与B联系起来”——既可以是客观的“逻辑关联”,也可以是主观的“人际来往”。掌握常见搭配(如have an association with、in association with)和语境差异,就能灵活使用啦!