表示“讨厌/憎恨做某事”,强调对某件事的习惯性、长期性厌恶(即“一直以来都讨厌做这件事”)。
1、 主语:通常是人(表达人的情感),也可用于物(拟人化)。
2、 宾语:后面接动名词(doing),表示“做某事”的动作本身。
3、 语境:侧重描述“长期的、反复的厌恶”,而非某一次具体的“不愿意”。
很多同学会混淆“hate doing”和“hate to do”,核心差异在于“习惯性” vs. “具体性”:
hate doing sth.:讨厌习惯性、经常性的动作(比如“讨厌每天洗碗”);
hate to do sth.:不愿意做某一次具体、临时的动作(比如“今天不想去医院”)。
1、 hate doing sth.(习惯性讨厌)
I hate doing homework every night.(我讨厌每天晚上做作业。)→ 长期厌恶“每晚做作业”这件事。
She hates cleaning the bathroom—it’s so gross.(她讨厌打扫浴室——太恶心了。)→ 习惯性厌恶“打扫浴室”。
2、 hate to do sth.(具体不愿意)
I hate to interrupt you, but there’s an urgent call.(我不想打断你,但有个紧急电话。)→ 这次“打断你”是具体的、临时的不愿意。
He hates to admit it, but he was wrong.(他不愿意承认,但他确实错了。)→ 这一次“承认错误”是具体的勉强。
若hate后面接名词/代词,直接跟在hate后(如:I hate spiders. 我讨厌蜘蛛。);
若hate后面接从句,用that引导(如:I hate that he lies to me. 我讨厌他对我撒谎。)。
总结:"hate doing sth." 是描述“长期讨厌做某事”的常用表达,记牢它和“hate to do”的区别,就能准确使用啦!