英语短语"be in the mood"的核心含义是:“有(做某事的)心情;处于(做某类事的)情绪状态中”,常用于描述人当前的情绪是否适合做某件事。
该短语通常有两种常见搭配,分别接名词/动名词或不定式,具体如下:
表示“有心情(做)某事”(for后接具体的事物或动作)。
I’m in the mood for a cup of coffee.(我想喝杯咖啡/有心情喝咖啡。)
Are you in the mood for going to the movies tonight?(你今晚有心情去看电影吗?)
直接表示“有心情做某事”(to后接具体动作)。
She’s not in the mood to talk about work right now.(她现在没心情谈工作。)
I’m finally in the mood to clean my room this weekend.(我这周末终于有心情打扫房间了。)
否定形式:在be动词后加not,即be not in the mood,表示“没心情做某事”。
例:I’m not in the mood for parties tonight.(我今晚没心情参加派对。)
强调“完全没心情”:可用be in no mood(语气更强)。
例:He’s in no mood for jokes after losing the game.(输了比赛后,他完全没心情开玩笑。)
该短语多用于日常对话,表达当前的情绪或意愿,比如:
A: Want to go shopping?(想去逛街吗?)
B: Sorry, I’m not in the mood—I’m too tired.(抱歉,我没心情——我太累了。)
A: Let’s cook dinner together!(我们一起做饭吧!)
B: Great! I’m in the mood for cooking Italian food.(好啊!我正想做意大利菜呢。)
核心:描述“是否有心情做某事”;
搭配:`be in the mood for sth/doing sth` 或 `be in the mood to do sth`;
否定:`be not in the mood` 或 `be in no mood`(更强)。
这个短语非常实用,记住搭配和语境就能轻松掌握啦!