英语短语 "joke about" 是一个常用的动词短语,核心含义是“拿……开玩笑”“以……为笑柄”“就……说笑话”,强调“围绕某个人/事展开幽默调侃”。
指通过言语或行为,将某人、某事作为幽默的对象(通常是轻松的,但也可能因话题敏感而显得不礼貌)。
"joke about" 中的 about 是介词,因此后面需接名词、代词或动名词(doing) 作宾语,构成“joke about + 宾语”的结构。
直接接“人或事物”,表示“拿某人/某物开玩笑”。
Don't joke about his scars—they're from a car accident.
别拿他的伤疤开玩笑——那是车祸留下的。
They often joke about the boss's bad taste in suits.
他们经常拿老板糟糕的西装品味开玩笑。
接“动作”,表示“拿做某事开玩笑”。
Is it okay to joke about failing the exam?
拿考试不及格开玩笑合适吗?
She loves joking about burning the dinner (even though she's a great cook).
她总爱拿“把晚饭烧糊”开玩笑(尽管她厨艺很好)。
表示“被当作笑柄;被人开玩笑”。
He hates being joked about his height.
他讨厌别人拿他的身高开玩笑。
Her old photos were joked about at the reunion.
她的旧照片在同学聚会上被大家调侃。
注意与 "joke with" 区分:
joke with sb.:和某人开玩笑(强调“互动对象”);
joke about sth./sb.:拿某事/某人开玩笑(强调“调侃的内容”)。
例:
I was just joking with you—don't take it seriously!
我只是在和你开玩笑——别当真!
We were joking about your new haircut (not about you personally).
我们是在拿你的新发型开玩笑(不是针对你本人)。
语境敏感性:涉及他人的缺陷、痛苦或敏感话题(如残疾、失业、亲人离世)时,用"joke about"会显得不尊重,需谨慎使用。
例:It's cruel to joke about people's mental health.
拿别人的心理健康开玩笑很残忍。
"joke about" 是“围绕某对象展开调侃”的常用表达,结构简单但需注意语境和搭配(介词后接名词/动名词)。掌握它的用法,能更准确地描述“开玩笑”的具体内容~