“call out”是一个常用的英语短语,含义丰富,需结合语境理解核心用法。以下是其主要含义、搭配及例子:
最基础的含义:用响亮的声音说话,目的是让他人听到(如叫名字、呼救)。
搭配:`call out (to sb)`(向某人呼喊)/ `call out sth`(呼喊某事)
例子:
She called out to her friend across the street.(她隔着街大声喊朋友。)
If you get lost, call out for help immediately.(如果迷路了,立刻大声呼救。)
The child called out “Mama!” when she saw her mother.(孩子看到妈妈时喊了一声“妈妈!”)
因紧急情况或需要专业帮助,叫来某人/团队(如消防员、医生、技术员)。
搭配:`call out sb/sth`(名词可放中间或后面;代词需放中间)
例子:
They had to call out the fire brigade when the kitchen caught fire.(厨房着火时,他们不得不召唤消防队。)
The company called a technician out to fix the broken server.(公司叫了一名技术员来修故障服务器。)
We’ll call him out if the problem gets worse.(如果问题恶化,我们会叫他来。)(代词“him”放中间)
侧重于公开、直接地指出某人的错误、不道德行为或问题,带有“谴责”意味。
搭配:`call out sb for sth` / `call sb out for sth`(代词放中间)
例子:
The teacher called out the student for cheating on the exam.(老师公开批评了考试作弊的学生。)
The activist called the government out for ignoring climate change.(活动人士指责政府忽视气候变化。)
She was called out by fans for her rude comment.(她因粗鲁的评论被粉丝批评。)
固定短语`call out sick`:通知雇主/学校因健康问题无法出席(相当于英式英语的`call in sick`)。
搭配:无宾语(直接说“call out sick”)
例子:
I can’t come to work today—I’m calling out sick.(我今天不能上班,我要请假(生病)。)
He called out sick yesterday because of a high fever.(他昨天因高烧请假了。)
1、 代词的位置:
当宾语是代词(如`him/her/it`)时,必须放在`call`和`out`中间,不能放在后面:
✅ Call him out for lying.(批评他说谎。)
❌ Call out him for lying.
2、 语境区分:
同样是`call out`,不同语境含义完全不同:
`Call out the police!`(快叫警察!)→ 召唤
`Call out his mistake!`(指出他的错误!)→ 批评
`Call out to me if you need help!`(需要帮助就喊我!)→ 呼喊
“call out”的核心是“向外发出信号”——无论是声音(呼喊)、请求(召唤)、指责(批评)还是通知(请假),都围绕“让外部回应”展开。结合上下文和搭配,就能准确理解其含义~